ترجمہ کا فن

لسانیات اورتر جمہ کے اصول←

ڈاکٹر ابو شہیم خان،  ڈاکٹر ہری سنگھ گور سنٹرل یو نی ور سٹی  ساگر 470003 مدھیہ پردیش

ڈاکٹر ابو شہیم خان  ڈاکٹر ہری سنگھ گور سنٹرل یو نیور سٹی  ساگر 470003 مدھیہ پردیش shaheemjnu@gmail.com Mob;0735496671  انسانی تاریخ کی ابتدا ء سے ہی بین لسانی ترسیل کا عمل جاری ہے ۔تین ہزار سال قبل مسیح

ترجمہ کے چند نظری مباحث←

ڈاکٹر مشتاق احمد قادری ایسوسی ایٹ پروفیسر شعبہ اردو، دہلی یونی ورسٹی

انسانی تہذیب وتمدن کے ارتقاء میں جہاں بہت سارے عوامل کارفرما رہے ہیں وہیں یہ بات بھی کہی جاسکتی ہے کہ فروغ تہذیب وتمدن میں ترجمے کا بھی بہت بڑا رول رہا ہے۔ انسانی تہذیب کے ارتقائی

تر جمہ : ایک تہذ یبی و لسانی مفا ہمہ
ڈاکٹر ابو شہیم خان←

ابو شہیم خان

   ڈاکٹر ابو شہیم خان*  تمام علمی و ادبی کار ناموں کی طرح ترجمے کا بھی راست تعلق ترسیل اور ابلاغ سے ہے  ۔ ترسیل اور ابلاغ کو موثر ،بلیغ اور مفرح بنانا اور بنائے رکھنا ہمیشہ

Please wait...

Subscribe to our newsletter

Want to be notified when our article is published? Enter your email address and name below to be the first to know.